পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
বংশাবলি ১ 18:17
BNV
17. যিহোয়াদার পুত্র বনায়ের দায়িত্ব ছিল করেথীয ও পলেথীযদের পরিচালনা করা| দায়ূদের পুত্ররাও গুরুত্বপূর্ণ পদে অধিষ্ঠিত ছিলেন এবং পিতার পাশে থেকে রাজকার্য়ে সহায়তা করতেন|



KJV
17. And Benaiah the son of Jehoiada [was] over the Cherethites and the Pelethites; and the sons of David [were] chief about the king.

KJVP
17. And Benaiah H1141 the son H1121 of Jehoiada H3111 [was] over H5921 the Cherethites H3774 and the Pelethites; H6432 and the sons H1121 of David H1732 [were] chief H7223 about H3027 the king. H4428

YLT
17. and Benaiah son of Jehoiada [is] over the Cherethite and the Pelethite, and the elder sons of David [are] at the hand of the king.

ASV
17. and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and the sons of David were chief about the king.

WEB
17. and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and the sons of David were chief about the king.

ESV
17. and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were the chief officials in the service of the king.

RV
17. and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and the sons of David were chief about the king.

RSV
17. and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were the chief officials in the service of the king.

NLT
17. Benaiah son of Jehoiada was captain of the king's bodyguard. And David's sons served as the king's chief assistants.

NET
17. Benaiah son of Jehoiada supervised the Kerethites and Pelethites; and David's sons were the king's leading officials.

ERVEN
17. Benaiah was responsible for leading the Kerethite and Pelethites. Benaiah was Jehoiada's son. And David's sons were important officials. They served at King David's side.



Notes

No Verse Added

History

বংশাবলি ১ 18:17

  • যিহোয়াদার পুত্র বনায়ের দায়িত্ব ছিল করেথীয ও পলেথীযদের পরিচালনা করা| দায়ূদের পুত্ররাও গুরুত্বপূর্ণ পদে অধিষ্ঠিত ছিলেন এবং পিতার পাশে থেকে রাজকার্য়ে সহায়তা করতেন|
  • KJV

    And Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and the sons of David were chief about the king.
  • KJVP

    And Benaiah H1141 the son H1121 of Jehoiada H3111 was over H5921 the Cherethites H3774 and the Pelethites; H6432 and the sons H1121 of David H1732 were chief H7223 about H3027 the king. H4428
  • YLT

    and Benaiah son of Jehoiada is over the Cherethite and the Pelethite, and the elder sons of David are at the hand of the king.
  • ASV

    and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and the sons of David were chief about the king.
  • WEB

    and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and the sons of David were chief about the king.
  • ESV

    and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were the chief officials in the service of the king.
  • RV

    and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and the sons of David were chief about the king.
  • RSV

    and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were the chief officials in the service of the king.
  • NLT

    Benaiah son of Jehoiada was captain of the king's bodyguard. And David's sons served as the king's chief assistants.
  • NET

    Benaiah son of Jehoiada supervised the Kerethites and Pelethites; and David's sons were the king's leading officials.
  • ERVEN

    Benaiah was responsible for leading the Kerethite and Pelethites. Benaiah was Jehoiada's son. And David's sons were important officials. They served at King David's side.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References